Giorgio Pontico

Brevetti, ora tocca a Microsoft risarcire

Lo ha stabilito un giudice del Texas. BigM deve versare 106 milioni di dollari per aver violato due brevetti. A Redmond si prepara il ricorso in materia VPN

Roma - Un giudice del Texas ha condannato Microsoft al pagamento di 106 milioni di dollari di risarcimento per aver violato due brevetti depositato da VirnetX, azienda californiana che nel 2007 aveva trascinato BigM in tribunale chiedendo 232 milioni di dollari come indennizzo.

Il nodo della questione erano delle tecnologie di sicurezza per reti VPN che, secondo gli avvocati di VirnetX, Microsoft avrebbe consapevolmente sfruttato utilizzando i brevetti 6502135 e 7188180 senza riconoscere nulla all'azienda di Scotts Valley.

Ci sarà comunque da aspettare prima che Microsoft si decida a versare il corposo assegno: il portavoce Kevin Kutz ha rilasciato una dichiarazione in cui si rende nota la volontà di BigM di ricorrere in appello nel tentativo di ribaltare la sentenza. "Siamo delusi dal verdetto del giudice - ha commentato Kutz - rispettiamo la proprietà intellettuale altrui e crediamo di non aver violato nulla e che i brevetti in questione non siano validi".
Gli avvocati di VirnetX si dicono invece soddisfatti e convinti che "questa sentenza possa costituire un messaggio forte per i soggetti che violano brevetti, i quali saranno perseguiti qualora tentino di guadagnare servendosi del lavoro altrui".

Giorgio Pontico
Notizie collegate
18 Commenti alla Notizia Brevetti, ora tocca a Microsoft risarcire
Ordina
  • Patents=brevetti
    Licenses=patenti

    Studiare inglese, please Con la lingua fuori
    non+autenticato
  • In italiano patente non significa brevetto, traducete con i piedi, as usual.
    non+autenticato
  • non si puo' veramente sentire...è come dire parents=parenti o factory=fattoria...
    non+autenticato
  • - Scritto da: ramas
    > non si puo' veramente sentire...è come dire
    > parents=parenti o
    > factory=fattoria...

    sono i classici false friends.
    non+autenticato
  • Concordo! Non traducono affatto, dovremmo fare una colletta e regalar loro un comune dizionario bilingue. Forse quando erano alle superiori durante l'ora di inglese pensavano ad altro. Sulla scia di quanto dice ramas nel suo commento, questi professionisti del sottotitolo non sanno cosa siano i "falsi amici" presenti tanto nella lingua inglese quanto nella lingua francese e che ogni buon insegnante illustra agli studenti.

    Povera nostra lingua, tanto vituperata e svilita Triste
  • patente va benissimo

    i falsi amici sappiamo cosa sono, ma in linguaggio "tecnico" spesso vengono definiti patenti i brevetti
  • - Scritto da: Luca Annunziata
    > patente va benissimo

    No, N-O, non va bene.

    > i falsi amici sappiamo cosa sono, ma in
    > linguaggio "tecnico" spesso vengono definiti
    > patenti i
    > brevetti

    Ma sei serio? Cita fonti attendibili, il linguaggio dei "tennici" non fa testo, anzi.
    non+autenticato
  • rivendicazione, privativa, brevetto, patente

    uff

    ma il senso si capiva vero?Sorride
  • Il senso si capirà pure, ma ciò non toglie che alcune accezioni nate equivalenti tendano col tempo a specializzarsi...

    Altrimenti capita come quella volta che, appena maggiorenne, mi recai all'Ufficio Brevetti per richiedere il foglio rosa.

    Il tipo lì si affannava per spiegarmi che sbagliavo, ed io, dizionario alla mano, a tentare di dimostrare il contrario...

    Io: "Scusi, sa, ma se volessi volare, cosa dovrei conseguire?"

    Lui: "Il brevetto di volo..."

    Io: "Vede allora che sono nel posto giusto?"

    Lui: "Ma lei è un rompiscatole patentato!"

    Io: "Eh no! Se fossi già patentato, cosa sarei venuto a fare qui?"

    Al che si fece paonazzo ed armeggiò affannosamente con qualche tasto; giunsero un paio di tizi della sicurezza, e da lì in poi i miei ricordi si fanno confusi...
    non+autenticato
  • prendiamo atto che non vi piace

    ne terremo conto per i prossimi pezzi sull'argomentoSorride
  • Ah beh, per quanto riguarda me, liberissimi, eh! Ad esempio per evitare di dire "brevetti" 7 volte in 2 righe...

    Ma io da quella volta ho messo l'auto a GPL, così per guidarla non uso né patente né brevetto, bensì una licenza! Occhiolino
    non+autenticato
  • - Scritto da: KaysiX
    > Ah beh, per quanto riguarda me, liberissimi, eh!
    > Ad esempio per evitare di dire "brevetti" 7 volte
    > in 2
    > righe...
    >
    > Ma io da quella volta ho messo l'auto a GPL, così
    > per guidarla non uso né patente né brevetto,
    > bensì una licenza!
    >Occhiolino

    Quella "di rompiscatole patentato" a cui si riferiva il tizio dell'ufficio brevetti?
    O quella di Cirano che "al fin della licenza... tocca"?
    Rotola dal ridereRotola dal ridere
    Chi di dizionario ferisce....

    Il senso (non uno dei 5) è chiaro (non cromaticamente) vero?
    Occhiolino

    'mmazza duppalle 'sti linguisti della domenica!
    non+autenticato
  • "Siamo deluso dal verdetto del giudice - ha commentato Kutz - rispettiamo la proprietà intellettuale altrui e crediamo di non aver violato nulla e che i brevetti in questione non siano validi"

    qualcosa non quadra in questa affermazione.

    rispetti la proprieta' intellettuale altrui ... la paghi;
    credi di non aver violato nulla ... allora va bene non paghi;
    i brevetti in questione non sono validi ... ma esistono come ammetti allora li paghi.

    prenditela con chi ha rilasciato il brevetto, col sistema dei brevetti ma non con il detentore
    non+autenticato
  • Chi sa perche', ma mi ricordano qualcuno, qui in Italia...
    non+autenticato